NGUYỆT TÀ BÍCH SA SONG

ntbss 1

NGUYỆT TÀ BÍCH SA SONG

Tác giả: LAM SẮC SƯ

Truyện edit đã được sự đồng ý của tác giả (***)

Chuyển ngữ: Quick Translator TAO

Biên tập: Mọt sách POCA

Thể loại: Ngôn tình, cổ đại, ái tình, nhẹ nhàng

***

Văn án

Hắn, lúc nhàn rỗi là đại thiếu gia quản lý sổ sách, trăm bệnh quấn thân, sống qua một ngày lại ít đi một ngày.

Nàng, lúc nhàn rỗi là tên trộm nhỏ chuyên chôm của nhà giàu, tiên long hoạt hổ, mỗi một ngày là một cuộc mạo hiểm ngoạn mục.

Quỷ trong mộ, khách giữa sông, nha môn bộ đầu, thù lưu thương hoạn.

Trong gió mưa, nàng bản lĩnh trưởng thành gặp được hắn đêm nao mất ngủ.

Chuyện xưa liền vậy bắt đầu giữa làn dược hương thoang thoảng phất phơ.

***

Nhân vật chính: Nam Cung Nhược Hư, Ninh Vọng Thư

ntbss 2

Mục lục

Tiết tử

0102030405

0607080910

1112131415

1617181920

2122232425

26 — 27 — 28 — 29 — 30

31 — 32 — 33 — 34 — 35

36 — 37 — 38 — 39 — 40

41 — 42 — 43 — 44 — 45

46 — 47 — 48 — 49 — 50

51 — 52 — 53 — 54 — 55

Vĩ thanh

— Chú thích —

–  tiên long hoạt hổ [鲜龙活虎]: Hình dung thần thái linh họạt tươi trẻ tràn ngập sắc xuân của người trẻ tuổi。

– thù lưu thương hoạn [铢镏商宦]: thù (đơn vị đo lường thời cổ của Trung Quốc, bằng lạng) (24 thù = 1 lạng) ; lưu = 1. Tên hiện đại của nguyên tố Luteti (Lu), 2. Phương pháp mạ vàng đặc biệt của Trung Quốc thời cổ ; thương = thương nghiệp, thương nhân ; hoạn = quan lại. Cụm này ý nói đến những tình tiết trong truyện, giải nghĩa từng từ là thế. Đọc truyện sẽ hiểu rõ hơn.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s